C A P A - A L G E R I E

  1. Ajouter de l’eau et gâcher manuellement ou mécaniquement jusqu’à obtenir une consistance homogène et prête à travailler.
  2. Laisser reposer la pâte 5 minutes et malaxer de nouveau avant l’application.
  3. Etaler la pâte sur le support, par section de 2 m2 maximum, en égalisant avec la taloche appropriée. Si un double encollage est nécessaire, étaler également au dos de la pièce à poser.
  4. Placer les pièces céramiques sur le produit frais en appuyant légèrement pour assurer un contact complet sur toute la surface, en écrasant les rainures.
  5. Laisser un joint d’au moins 1,5 mm à l’intérieur.
  6. Attendre 24 h pour le jointoiement de finition de carrelages de mur et 48 h pour le sol.
 

Respecter les joints périphériques et structurels. Pour des planchers intérieur, laisser des joints de fractionnement tous les 50 m2 à l’intérieur.

  • Pose de pièces céramiques à absorption moyenne-haute (>3%) sur sols et revêtements intérieurs.
  • Pour les formats supérieurs à 30×30, utiliser la technique du double encollage.

Supports conventionnels, enduits et dalles de mortier de ciment. Le support doit être résistant, parfaitement durci et exempt de poussière, peinture, huile, etc.

CAPAGRIS/CAPABLANCO est fourni dans des sacs en papier avec film plastique anti-humidité de 25 kg, expédiés sur palettes rétractiles de 1.600 kg (64 sacs).

  • Sur les supports en plâtre, utiliser Capa Especial Yeso.
  • Pour les formats supérieurs à 40×40, il est conseillé d’employer Capa Plus.
  • Ne pas appliquer en cas de risque de gel.
  • Ne pas appliquer à des températures inférieures à 5ºC ni supérieures à 35ºC.
  • Ne pas appliquer dans des zones où il existe un risque d’eau stagnante.
  • Dans des conditions climatiques extrêmes (vent et températures élevées), le séchage est plus rapide que la normale, provoquant une réduction du temps ouvert.
  • En cas de hautes températures, de vent et de supports très absorbants, il est conseillé d’humidifier le support et d’attendre la disparition du film d’eau avant l’application du produit.
  • Vérifier régulièrement l’absence de pellicule superficielle sur l’adhésif étalé. Dans le cas contraire, il faudra le peigner de nouveau ou le retirer et appliquer de nouveau le produit.
  • Vérifier l’adhérence de la pâte en soulevant régulièrement un des carreaux posés et en examinant s’il a bien adhéré.
  • Utiliser dans un délai d’un an à partir de la date de conditionnement et conserver dans un endroit couvert et sec, dans l’emballage d’origine fermé et à l’abri de l’humidité.

Les recommandations d’emploi sont basées sur nos connaissances et notre expérience. Les données techniques ont été obtenues dans des conditions normales de laboratoire et peuvent varier en fonction des conditions de mise en oevre. Sachant que nous ne pouvons contrôler les conditions d’application, l’entreprise dégage toute responsabilité concernant les informations figurant sur cette fiche.

About Us

We must explain to you how all seds this mistakens idea off denouncing pleasures and praising pain was born and I will give you a completed accounts of the system and expound.

Contact Info

123/A, Miranda City Likaoli Prikano, Dope United States

+0989 7876 9865 9

info@example.com